سر آرلان از AKOTSK احتمالا داشت جرج آر آر مارتین را با خط آخرش در فینال مسخره می کرد

این خلاصه به زبان فارسی (حدود ۲۰۰ کلمه) از محتوای ارائه شده درباره پایانی سریال «شوالیه هفت پادشاهی» و ارتباط آن با جورج آر.آر. مارتین است:
پایینترین قسمت اول سریال HBO، «شوالیه هفت پادشاهی» اقتباسی از «قصههای دانک و تخم مرغ»، صحنهای مرموز را به نمایش گذاشت: سر دانک با مرگ سر آرلان از پنیتری روبرو میشود. قبل از وفات، سر آرلان داستان تکراری خود دربارهی نام روستایش را میگوید، ولی در لحظهی احتضار، خود را احیا کرده و جملهی کلیدی را میگوید: «شوالیهی واقعی همیشه داستان را به پایان میرساند». این خط، شوخی درونیِ بیگناهانه بین سازنده سریال، ایرا پارکر، و خود مارتین است و نوعی خودتحقیرآمیز از نویسنده است.
مارتین پیش از این هم در آثارش (مثل جملهی «نقشهی مرد چاق؟ که هر ماه عوض میشود؟» در رقص با اژدها) به تأخیرهای طولانی و «گلیمبافی» در داستاننویسی خود اشاره کرده که گاه به دلیل چندین شخصیت مرکزی و توطئههای پیچیدهاش رخ میدهد. این تأخیرها باعث فشار برای پایاندهی به «بادهای زمستان» شده و مارتین ترجیح داده ابتدا آن را تمام کند تا به «قصههای دانک و تخم مرغ» بازگردد. مارتین خود این قسمت را مورد علاقهی خواند و نشانهی بیآزارانهای از بیپایانیهای نویسندگیاش دید.
این مقاله حاوی اسپویلرهای پایانی شوالیه هفت پادشاهی است.فصل اول سریال A Knight of the Seven Kingdoms شبکه HBO – اقتباسی از سریال رمان جورج آر.آر.آر.آر.آر.آر مارتین “قصه های دانک و تخم مرغ” – به پایان رسید.
کسانی که این قسمت را تماشا کردهاند صحنهای را به یاد میآورند که در آن سر دانکن سعی میکند از استاد سابقش، سر آرلان از پنیتری، در مورد اینکه چرا هرگز به دانک لقب شوالیه نداده است، سؤال کند. سر آرلان به جای پاسخ دادن، همچنان همان داستان اصلی را در مورد چگونگی دریافت نام دهکدهاش، پنیتری، ادامه میدهد، علیرغم اینکه مالکش بارها این داستان را شنیده است. سپس به نظر می رسد که او در اواسط داستان از دنیا می رود و تسلیم زخم هایش می شود.
با این حال، سر آرلان برای یک ثانیه احیا می کند تا داستان را تمام کند و آخرین کنایه را اضافه می کند: “یک شوالیه واقعی همیشه یک داستان را تمام می کند.” این خط احتمالاً یک شوخی درونی بین نویسنده سریال جورج آر آر مارتین و مجری برنامه ایرا پارکر است. اشاره ای به چند سری ناتمام اولی.
این خط تقریباً قطعاً بدخواهانه نیست، زیرا مارتین در حالی که به عنوان مهمان در پادکست رسمی Game of Thrones حضور داشت، این قسمت را مورد علاقه خود در سریال نامید.
مارتین بیش از حدی از خود خواری خفیف نیست
این اولین باری نیست که مارتین به خاطر تأخیرهای طولانی بین انتشار کتابهایش خود را مسخره میکند، زیرا بسیاری از طرفداران بر این باورند که خطی از «رقص با اژدها» (جدیدترین رمان «آواز یخ و آتش، منتشر شده در سال 2011)» نیز دربرگیرندهی خود تحقیرآمیز نویسنده است.
در فصل بیست و چهارم کتاب، شخصیت تریستان ریورز گلایه می کند: “کدام نقشه؟ نقشه مرد چاق؟ آن که هر بار که ماه می چرخد تغییر می کند؟” در جهان، ریورز از رهبری متناقض ایلیریو موپاتیس، استاد پنتوشی در رابطه با ماموریت جمعی آنها برای بازگرداندن خانه تارگرین به تخت آهنین ناراضی است.
با این حال، خوانندگان همچنین بر این باورند که این خط یک تفسیر دوم و متا دارد که در آن مارتین به خاطر سبک نوشتن نامنظم و برنامهریزی نشدهاش به دلیل دردسرهایی که برای رمانهای بعدی مجموعه ایجاد کرده است، خود را توصیه میکند. مارتین اغلب به عنوان “باغبان” شناخته می شود، یعنی نویسنده ای که بدون طرح کلی داستان می نویسد و در عوض به انگیزه های خلاق اجازه می دهد تا رهبری را در دست بگیرند.
معمولاً اعتقاد بر این است که مارتین به دلیل وجود ده ها شخصیت اصلی و توطئه های فرعی که در طول سریال معرفی کرده است، در تلاش است تا سریال را به شیوه ای رضایت بخش پایان دهد. این احتمالاً منجر به نوعی فلج خلاقانه برای مارتین شده است که در آن او نمی تواند هر شخصیت را در مکان درستی قرار دهد تا پایان را تسهیل کند، اگرچه همه اینها حدس است.
از سال 2011 در سری اصلی A Song of Ice and Fire و از سال 2010 در سری Tales of Dunk & Egg منتشر نشده است. مارتین نوشتن دومی را متوقف کرد زیرا رمان بعدی جنبه های سری اصلی را خراب می کند، بنابراین او ترجیح داده است که The Winds of Winter را قبل از تولید رمان دیگری به پایان برساند.
یک شوالیه از هفت پادشاهی
- تاریخ انتشار
-
18 ژانویه 2026
- شبکه
-
HBO
- شورانر
-
ایرا پارکر
- کارگردانان
-
اوون هریس
-
پیتر کلافی
سر دانکن «دانک» قد بلند
-
-
دانیل اینگز
سر لیونل باراتیون
-
هنری اشتون
شاهزاده دیرون تارگرین “مست”



